'계획적으로 살아라' , '너는 왜 아무 계획없이 사냐?', '사업은 기획에서 부터 다 결정된다.'

  나도 이 말을 맹신하던 시절이 있었다. 물론 아예 기획 없이 진행해야 한다는 것은 아니다. 사전 계획은 무슨 일이던 필수이다. 다만 탑-다운 방식으로 성대하게 계획을 하고 세부 계획까지 세우고 일을 진행하는 방식에 회의가 있다는 말이다. 
  
  예전 기록을 살펴보면 탑-다운 식 설계의 유명한 프랭클린 플래너도 샀다. 그리고 열심히 연초에 그 해의 할 일들 이루어 내야 할 일들을 적어내고 그 해에 그걸 지켜보려고 노력을 했다. - 예를 들면 다이어트 -  그리고 연말에 돌이켜 보면 연초에 열심히 계획했던 일이 하나도 지켜지지 않는 상황에 대한 자괴감도 컸던거 같다.

  즉.. 계획한대로 또는 기획한대로 일이 흘러가는건가에 대한 고찰이다. 물론 잘 지켜지는 사람에 대해서는 예외로 한다. 철저하게 나를 중심으로 생각하는 것이다. 나 자신도 내가 계획한대로 흘러가지가 않는데 여러 인격이 모인 팀이나 회사 입장에서 철저하게 세운 계획대로 흘러갈 수 있을까?

  수 많은 기업들이 최초의 계획대로 흘러가는 경우가 얼마나 될까? 본인이 다니는 회사에서도 성대하게 세운 계획하에 진행된 일 보다 시작은 가벼운 기획이 제대로 소비자의 관심을 끌어서 알아서 광고가 되는 경우가 있다.

  구글이 처음부터 지금 같은 회사가 되기를 계획했을까? 시작은 스탠포드 대학교의 검색 라이브러리 였다. 아마존은 지금과 같은 거대한 제국을 이루었을까? 그냥 도서 판매하는 사이트였다. 넷플릭스는 지금처럼 거대한 OTT의 최강자가 되리라고 초반에 DVD 대여 사업을 할 때 생각을 했을까? 페이스북은 하바드대학교의 미녀들 품평하는 사이트에서 지금같은 초 거대 SNS 의 강자가 될 수 있음을 계획했을까?

  가볍게 해외의 예만 적었지만 지금 합병된 카카오의 PC 포탈 플랫폼인 다음은 초창기에 구상했던 사업은 지금과는 전혀 다른 서비스였다. 거대한 IT 회사가 될 수 있게 해준 한메일은 여러가지 사업이 실패하고 재기를 꿈꾸던 포트폴리오의 가장 마지막을 차지했던 서비스였다.

  카카오는 어떤가? 카카오의 전 회사 이름은 기억도 나지 않는다. 카카오톡이 뜨고 나서 회사 이름까지 바꿨으니 카카오톡이 카카오가 진행한 프로젝트중 5번째 프로젝트다. 회사 창업한지 몇 년이 지난 후로 알고 있다.

  앵그리버드는 로비오 엔터테인먼트의 36번째 게임이였다.

  결론을 짜맞춘다고 볼 수도 있지만 결국 핵심은 '실행' 이였던거 같다. 가벼운 생각이 공상이나 망상에 그치지 않게 그 아이디어를 간단하게 기획하고 일단 실행을 하는 것이다. 그리고 상황에 맞게 거기에 '패치' 작업을 하는 것이다.

  패치는 개발 용어로 문제가 생긴 코드나 새로운 기능을 덧붙여서 기존 코드를 변경하거나 추가하는 행위를 말한다.

  왜 이래야 하는걸까? 현실이 너무 많은 변수가 있기 때문에 계획서에 다 담거나 계획서에 쓰여진대로 실행하다가는 현실의 변수를 무시 못하기 때문에 그 과정을 맞춰가며 바꾸다 보면 계획만 하다가 끝나는 경우가 너무 많기 때문이라고 본다.

  즉 머릿속에서 생각하는 환경 자체가 현실하고 동 떨어져 있는 경우가 정말 많다. 게다가 대중의 선택이라는게 그리 쉬운 일은 아닐것이고.

  주저리 주저리 말이 많았지만 하고자 하는 내용의 핵심은

  기획하는데 쏟아낼 수많은 에너지를 '실행'에 집중해라. 일단 '시작' 하고 상황이나 시장의 반응에 맞춰서 기획을 지속적으로 '수정'(패치) 하라. 



와우 안한지 1년 가까이 되 가지만 후회는 없네요. 다만 이렇게 계속 되는 걸 보니 왠지 애처롭다는 생각만 가득.. ㅜ.ㅜ 

대충 보기에도 재미도 없어보이고, 줄구룹의 재탕 같은 느낌 .. 



쓰러집니다. ㅋㅋㅋ 

 
 
snow leopard 의 세상이 왔습니다. 

EDITED: 온지는 한참 됐습니다.... 예전 글 갱신한 것이라서요

진짜 왔는가는 별도로 하고 배달된 스노우 레오파드를 깔아줬습니다. 저는 맥빠가 아니니 표범 그려진 껍데기 보면서 하앍거리는 일은 전혀 없었구요

기존의 깔려 있는 osx leopard 위에 걍 덮어서 씌웠습니다. 처음에는 별 감흥없이 돌아가더군요 메뉴바 같은게 바뀐거 같긴 한데 잘 모르겠고 암튼 그냥 새로운 '맥'이겠거니 하고 사용하고 있었는데 결국 문제가 발생했습니다.

svn 이 깔리면서 기존에 제가 패치해둔게 동작을 안하더군요. 스노우 레오파드가 되면서도 그 문제 많은 utf-8 문제를 해결을 안했더군요 (아마 영원히 안할듯 싶네요..) 그래서 깔려있던 subversion source 를 컴파일 해서 다시 사용하려고 했는데 기존에 깔려 있던 라이브러리들이 32bit 라 링크에서 문제가 생기더군요.

이거저거 하다가 귀찮아서 가비얍게 기존 버젼을 포맷해주고 다시 '스노우 레오파드'를 깔아줬습니다. 그리고 다시 시작하는 마음으로 경건하게 svn 을 돌려봤는데 기존에 제가 포스팅 했던 문제가 고쳐지지 않았더군요. 그래서 다시 subversion 을 다운 받았습니다.

1. subversion 소스만 받아서 컴파일을 해보니 컴파일이 되지가 않더군요.

2. subversion - depends 소스 까지 받아서 합쳐서 컴파일 하니 'svn st' 쓸 때마다 segmentation fault 가
발생하더군요.

3. mac port 를 이용해서 subversion 을 설치하면 새로 컴파일 된 버젼이 깔리기는 하는데 snow leopard 안에
포함된 버젼과 똑 같은 svn 이 설치되더군요.

자 여기까지는 사족이고 이제부터가 진짜입니다.

== snow leopard 에 한글 파일 문제 없는 subversion 설치하기 == 

EDITED: subversion 1.6.15 로 업그레이드에 맞춰서 다시 적용합니다

1. mac port 로 dependency 문제를 해결한다.  snow leopard 안에 포함된 subversion 과 같은 svn 이
설치됩니다. (1.6.15 버젼이 설치됨)

sudo port install subversion

2. 이곳 에서 소스를  받습니다. subversion-deps-1.6.15.tar.gz 와 subversion-1.6.15.tar.gz 를 각각 다운 받고 다른 폴더 에 저장합니다.

subversion-1.6.15 가 각각 생기는데 subversion-deps-1.6.15.tar.gz 를 압축 풀었을 때 생기는 subversion-1.6.15 밑의 neon 디렉토리를 subversion-1.6.15.tar.gz 를 압축 풀었을 때 생기는 디렉토리로 이동시킨다.

neon 을 포함시켜주는 이유는 http 나 https 방식으로 접근이 가능한 클라이언트를 만들기 위해서 입니다.

3. 예전 방식 을 이용해서 소스를 패치해줍니다. (아래쪽에 1.6.15 버젼에 맞춘 패치 파일 있음)

patch -p0 < utf8_mac.patch
cd subversion-1.6.15
./configure --with-ssl
make
sudo make install

make 에서 테스트 진행중에 error 가 발생해서 build 가 멈추지만 무시하시고 바로 다음 명령을 진행하시면
됩니다. (버클리 디비 없다고 어쩌구 에러 생기면 무시해 주세요)


매번 패치하는 것도 지겨운데 애플이나 subverion 이나 한국이 관심 대상 밖인 것은 알지만 이 문제는 CJK
들의 공통적인 문제일텐데 왜 아무런 대책이 없나 궁금합니다.





osx 를 사용할 때, svn 을 사용해서 소스나 레파지토리에서 파일을 check out 을 하게 되면 영문 파일들은 잘 내려받고 서버와 동기화도 잘 되는 반면 한글 파일명을 가진 파일들은 오동작을 일으킵니다. 쉽고도 간단하게 확인이 가능한데

svn st


라고 입력을 하면 분명히 방금 checkout 을 한 경우라도 같은 파일이 레파지토리에 추가가 안되어 있다고 나옵니다. 이 문제는 osx 에서 쓰이는 utf-8 방식이 svn 과 달라서 발생하는 문제라고 합니다. 계속해서 reporting 되고 있는 문제긴 하지만 subversion 측에서 적용을 안하고 있는 것 같습니다. 최초 발생과 패치를 일본 프로그래머가 내놓은 시점이 1.4.4 버젼이였는데 현 버젼인 1.6.5 까지 아무런 적용이 안되고 있는 것을 보면 쉽게 추측이 가능합니다.

그 발생한 문제에 대한 이슈는 원문보기 에서 잘 나타나 있습니다. 그 달려있는 내용중에 보면 힌트가 나와 있습니다. 그 내용을 조금 정리하자면
curl -O
 http://www.opensource.apple.com/darwinsource/tarballs/other/subversion-16.tar.gz
curl -O http://www.opensource.apple.com/darwinsource/tarballs/other/neon-8.tar.gz
curl -O
http://subversion.tigris.org/nonav/issues/showattachment.cgi/780/utf8precompose_macosx.path

tar xzf subversion-16.tar.gz
tar xzf neon-8.tar.gz
patch -p0 < utf8precompose_macosx.path
mv neon-8/neon subversion-16/subversion
cd subversion-16/subversion
./configure --with-ssl
make
sudo make install

# patched version of svn will be installed on /usr/local/bin,
# make sure you have /usr/local/bin in your PATH environment variable.

이렇게 하라고 되어 있는데 , 실제로 잘 구동하지가 않습니다. 그래서 curl 명령 뒤에 붙어 있는
링크들을 클릭해서 직접 파일을 받아서 패치를 적용해 보았는데 제대로 동작을 하지를 않더군요. 게다가
버젼이 1.4.4 라 너무 낮습니다. 그래서 이 내용을 참조해서 1.6.5 버젼용 패치를 만들어 보았습니다.
이 패치는 오로지 osx Leopard 를 기준으로 합니다.

subversion 1.6.5 를 여기 를 클릭해서 내려받습니다. 적절한 곳에다 옮겨주시고

tar xzf subversion-1.6.5.tar.gz

하시고 그리고 패치파일을 받습니다. 그리고 패치를 적용해 줍니다.

patch -p0 < utf8_mac.patch
cd subversion-1.6.5/subversion
./configure
make
sudo make install


이제 문제가 해결된 svn client 를 소유하게 되앴군요.




+ Recent posts